Guerra Maya, CristianGuzmán Tello, Antonia ConstanzaAntonia ConstanzaGuzmán TelloCortés Olivares, Febe ElisabetFebe ElisabetCortés Olivares2026-04-302026-04-302025https://hdl.handle.net/20.500.12740/24402Trabajo de grado para optar al grado de Licenciado en Traductología y al título de Traductor e Intérprete Inglés-Español.El estudio analiza la traducción audiovisual de insultos en la serie animada estadounidense Inside Job, desde el inglés al español latinoamericano. Las investigadoras compilaron un corpus de 583 insultos, categorizados según insulto original, traducción aInsultosOfensasSubtítulosTraducción de insultosTérminos culturalesDescodificación de los insultos: un estudio de la subtitulación al español latinoamericano en Inside JobTesis